Skip to main content

qasida 6 cmplete


1- Comme j’ai comblé de mes faveurs les gens de la Vérité!
Mes bienfaits les couvrent jusqu’au cou

كَمْ لِي عَلَى أَهْلِ الْحَقِيقَةِ مِنْ يَدٍ *** غَرِقُوا إِلَى الأَذْقَانِ فِي آلآئِي


‘Mawlana met ici l’accent sur l’abondance de ses bienfaits.

Les gens de la vérité:  Mawlana accorde son madad à plusieurs sortes de walis, car il est lui même parmi les “Ilahiyouns” (Divins) qui reçoivent les dons  de la main du Prophète SAWS et dont le flux déborde ensuite sur les autres saints. Les premiers à recevoir ses bienfaits sont les enracinés dans la science 

L’interprétation linguistique de l’expression “Les couvrent jusqu’au cou “ est qu’ils ont reçu des dons abondants. Dans la terminologie du soufisme toutefois, la métaphore signifie qu’ils sont arrivés à la fin de l’étape en question.


2- Combien de “muhsinun” ont imploré
Quêtant ma pluie et mes dons
كَمْ مِنْ رِجَالٍ مُحْسِنِينَ تَضَرَّعُوا *** يَسْتَمْطِروُن سَحَائِبِي وَعَطَائِي



Combien: Pour indiquer l’abondance

Muhsinun: La deuxième catégorie de walis (voir bayt 1)

Ont imploré: Demandé avec beaucoup d’humilité

Ma pluie et mes dons:  La pluie est le symbole de la miséricorde et les dons sont les bienfaits.




3- Aucun humble esclave n’a cherché ma demeure
En espérant mes grandes faveurs et ma  générosité

مَا مِنْ عُبَيْدٍ نَحْوَ دَارِيَ قَدْ سَعَى *** يَرْجُو عَظِيمَ مَكَارِمِي وَسَخَائِي



Humble esclave: Obaïd. Indique que le demandeur se présente avec humilité à la porte de Mawlana et ne se considère même pas comme un esclave tant qu’il n’a pas reçu son madad. Personne n’a le droit de tenir pour acquis les faveurs de Mawlana, Mawlana les accorde par pure générosité.




4- Sans que le Sauveur par ma prière ne le sauve
S’il est dans ma Terre mon ciel l’aidera

إِلاَّ تَدَارَكَهُ الْمُغِيِثُ بِدَعْوَتِي *** لَوْ كَانَ فِي أَرْضِي تُغِثْهُ سَمَائِي



Suite du bayt No.3

Celui qui demandera de l’aide à Mawlana avec humilité et respect obtiendra la réalisation de ses vœux sans attendre où qu’il soit.

La terre=La terre de l’humanité
Le ciel: Le ciel des âmes.

Que vous demandiez de l’aide pour les affaires de la vie d’ici-bas ou de l’au delà, Mawlana vous viendra en aide pourvu que comme on vous le dit plus haut vous demandiez avec humilité et sans rien prendre pour acquis.



5- N’étaient des hommes croyants qui ont imploré
Et aussi les femmes croyantes qui (Suite au bayt 6)

لَوْلاَ رِجَالٌ مُؤْمِنُونَ تَوَسَّلُوا *** وَكَذَا الِنِّسَاءُ الْمؤُمِنَاتُ اللاَّئِي

Les hommes croyants et les femmes croyantes: Les Muminun, troisième catégorie de walis.




6- Par leur détermination ont surpassé les hommes
Et dans leurs mains certaines portent mon étendard

أَضْحَى الرِّجَالُ بِعَزْمِهنَّ كَسَاقَةٍ *** وَبِبَعْضِ أَيْدِيهنَّ كَانَ لِوِائِي


C’est à dire que ces femmes là ont grâce à leur dévouement et à leur détermination devancé les hommes. Certaines servent même de guides aux autres.




7- En elles il y’a de mon secret, de ma bonne volonté et aussi
De ma détermination et ma louange est leur récompense

فِيهِنَّ مِنْ سِرِّي وَمِنْ عَزْمِي كَذَا *** مِنْ هِمَّتِي وَحَبَوْتُهُنَّ ثَنَائِي

Mon secret: Mes attributs.

Ma determination: La détermination propre à son héritage mohammadien complet.

La louange: L’accès à la Station de la Louange. 









8- N’était d’eux et aussi n’était d’elles
Les paroles n’auraient pas accordé cette “3asmaa’i”

لَوْلاَهُمُ وَكَذَاكَ لَوْلاَهُنَّ مَا *** جَادَ الْبَيَانُ بِهَذِهِ الْعَصْمَاءِ


Eux et elles: références aux trois catégories de walis mentionnés dans les abyats précédents: Muhsinuns, enracinés dans la science et croyants. Ce bayt de Mawlana confirme que les femmes ont accès à ces trois niveaux de sainteté, mais le terme “Rijal/hommes” dans ce contexte réfère aux hommes aussi bien  qu’aux femmes.

Finalement Mawlana nous explique ici ce que les “hommes” demandaient avec tant d’humilité. Les saints ont demandé à Mawlana de parler des égos et de la lutte contre l’égo, ce qui l’a poussé à composer la Qasida intitulée “Al-3asmaa”, qui signifie l’incomparable.




9- Ne sauverais-je pas de la ruine celui qui cherche refuge?
Ou priverais-je de mon eau les assoiffés?

أَفَلاَ أُجِيرُ الْمُسْتَجِيرَ مِنَ الرَّدَى *** أَوْ هَلْ أَضِنُّ عَلَى الظَّمِيِّ بِمَائِي


La ruine: Les égos.

Les assoiffés: Ceux qui cherchent la science. 



10- Que d’ennemis j’ai tué en mes enfants!
Pour qu’ils puissent enfin soupirer de soulagement

كَمْ مِنْ عَدُوٍّ فِي بَنِيَّ قَتَلْتُهُ *** حَتَّى غَدَوْا بِتَنَفُّسِ الصَّعْدَاءِ


Les ennemis: les sept âmes ou égos. Mawlana a dit:” Si tu étais attaqué chaque jour par une meute de chiens enragés, la meilleur solution serait de se rapprocher du maitre des chiens. Les chiens dans cette métaphore sont les égos et Mawlana est leur maitre. Demandez-lui donc de vous  aider à les combattre.

Respirer librement: L’arrivée à la station de l’émancipation.




11- L’Instigateur au mal quelle exécrable boisson!
C’est un poison violent et la suprême calamité

أَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ بِئْسَ شَرَابُهَا *** فَهْوَ الزُّعَافُ وَقِمَّةُ الْبَلْوَاءِ

Premier état de l’égo, L’instigateur au mal :” Je cherche pas à me disculper , car l'âme est très incitatrice au mal” (Yusuf:53). Cet égo vous incite à faire le mal et n’éprouve aucun remords et même s’en réjouit.



12- Son meurtrier sera généreusement récompensé de son meurte
Il a écarté de votre chemin les sources du mal

في قَتْلِهَا نِعْمَ الثَّوَابُ لِقَاتِلٍ *** عَنْكُمْ أَمَاطَ مَصَادِرَ الإِيذَاءِ

Son meurtrier, c’est le cheikh lui-même qui tue cet égo dans le mourid qui prend la Tariqa.
Nous avons ici une référence au hadith qui dit:” La foi comporte plus de soixante ou plus de soixante-dix branches (degrés), dont la plus élevée est l'affirmation qu'il n'y a de divinité vrai digne d'être adoré qu'Allah, et la moindre c'est d'enlever les saletés du chemin “. Ce hadith ne fait pas littéralement référence à l’acte de ramasser les ordures mais à l’action du cheikh décrite plus haut.



13- Vient ensuite le réprobateur plein de malice
Il  rapproche les gens et puis les éloigne

مِنْ بَعْدِهَا لَوَّامَةٌ بِدَهَائِهَا *** للِنَّاسِ بَيْنَ تَقَارُبٍ وَتَنَائِي


Deuxième état de l’égo :” Mais non ! Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer” (Al-Qiyamah:2)

Cet égo est malicieux car il vous fait commettre des péchés (rapproche) et ensuite il vous  vous réprimande (éloigne). Le danger est que le jour vienne où vous deviendrez insensible à ses réprimandes et alors  le péché redeviendra pour vous une chose naturelle.




14- Ses qualités sont des défauts et ses défauts sont néfastes
Si seulement l’amoureux pouvait gagner l’audience

فِي خَيْرِهَا شَرٌّ وَشَرٌّ ضُرُّهَا *** لَيْتَ الْمُحِبَّ يَفُوزُ بِالإِصْغَاءِ


La fait qu’il vous réprimande est une qualité mais c’est aussi un défaut car il ne vous interdit pas de faire le mal. Mais si vous êtes persévérants dans la performance de vos awrads vous gagnerez l’amour du Prophète SAWS et de Al al Bayt et vous pourrez vous en débarrasser




15- Son départ écarte l’influence licencieuse
Et voici les anges des noms qui ennseignent la piété
مِنْ بَعْدِهَا نَجْدُ الْفُجُورِ لِمُبْعَدٍ *** نَجْدُ التُّقَى بِمَلاَئِكِ الأَسْمَاءِ

La licence dans ce contexte: L’abandon de la marche vers Allah.

“En lui inspirant licence ou bien piété !” (Ash-Shams:8) 

La piété: La fermeté sur les sentiers d’Allah. Plus rien ne vous en détournera.




16- A certes réussi celui qui avance vers les fruits de la piété
A échoué celui qui n’a pas atteint son Israa

قَدْ أَفْلَحَ السَّارِي إِلَى نَجْدِ التُّقَى *** خَابَ الَّذِي مَا فَازَ بِالإِسْرَاءِ

Hémistiche 1: Inspiration pieuse. Complète la marche vers Allah
Hémistiche 2:Inspiration licencieuse. Ne complètera pas son pèlerinage vers le cœur du Prophète SAWS.




17- Et le paisible et ses grandioses ambitions
Est une tentation à la démarche timide

وَالْمُطْمَئِنَّةُ فِي عَظِيمِ فُضُولِهَا *** هِيَ فِتْنَةٌ تَمْشِي عَلَى اسْتِحْيَاءِ



« Ô toi, âme apaisée” (Al-Fajr:27). Quatrième état de l’égo. A cette étape, le mourid pourrait commencer à recevoir certaines visions ou manifestations qui, plutôt que de l’encourager à avancer sur la route vers Allah, l’encouragent plutôt à s’endormir sur ses lauriers. 

Un des grands défauts de cet égo est son ambition injustifiée qui le pousse d’une façon sournoise à s’identifier avec des degrés qui ne sont pas les siens, d’où la métaphore de la tentation à la démarche timide. “Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide” (Al-Qasas:25)




18- Et les satisfaits si les bonnes volontés s’affaiblissent
Se complaisent dans une marche suivie d’une stagnation

وَالرَّاضِيَاتُ إِذَا الْعَزَائِمُ ثُبِطّتْ *** رَضِيَتْ بِسَيْرٍ ثُمَّ بِاسْتِبْقَاءِ


Les satisfaits: Nom des égos le satisfait et l’agréé :” retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée” (Al-Fajr:28)

A un moment donné, la persévérance dans la marche devient un but en soi et les égos empêchent le mourid d’avancer vers son but, il commence alors a patauger.



19- Ensuite celui qui est agréé malgré ses  défauts
Son immolation apporte la suprême rançon

ثُمَّ الَّتِي قُبِلَتْ عَلَى عِلاَّتِهَا *** فِي نَحْرِهَا يَبْدُو أَجَلُّ فِدَاءِ

Le nafs parfait. Dernier des égos et celui qui est agréé malgré ses défauts:” Rentre donc parmi Mes serviteurs, et entre dans Mon Paradis” (Al-Fajr:29&30)
Dans son immolation: Avec le sabre du nom Allah. Après son immolation le mourid atteint l’étape de l’émancipation où les vils attributs humains sont remplacés par les nobles attributs divins. A cet étape le mourid devient un “esclave seigneurial”, décrit dans le verset suivant”:” Il y a pour eux une bonne annonce dans la vie d'ici-bas tout comme dans la vie ultime. -Il n'y aura pas de changement aux paroles d'Allah -. Voilà l'énorme succès !” (Yunus:64)




20- Après lui revit dans le mourid sa nature originelle
C’est le sevrage et le plus parfait des bienfaits

مِنْ بَعْدِهَا يَحْيَا الْمُرِيدُ بِفِطْرَةٍ *** ذَاكَ الْفِطَامُ وَذَا أَتَمُّ عَطَاءِ


Après avoir tué son égo parfait, la nature originelle ensevelie sous les égos reprend finalement le dessus. La clairvoyance devient très aigüe et plus apte à recevoir les contemplations. La nature originelle est une fine pellicule qui recouvre le cœur et elle se voile si recouverte de rouille.

Le sevrage, c’est l’instant où le dernier égo est tué et le mourid est  libéré de leur joug.




21- Voici donc les sept et ne ne parlerai pas d’un huitième
Je les ai nommés et la dictée est terminée

ذِي سَبْعَةٌ عِنْدِي وَمَا مِنْ ثَامِنٍ *** أَمْلَيْتُهَا وَفَرَغْتُ مِنْ إِمْلاَئِي


Ca veut dire qu’il n’a plus rien à dire sur ce sujet. Mawlana a tout dit et c’est à travers l’étude des qasaids que nous réussirons à bien comprendre.



22- Le cheikh ne peut pas tous les tuer
Ou certains même s’il somnolait?

لاَ يَسْتَطِيعُ الشَّيْخُ يَقْتُلُ جَمْعَهَا *** أَوْ بَعْضَهَا لَوْ كَانَ ذَا إِغْفَاءِ


C’est une interrogation affirmative (vous parlez français)? Autrement dit:”  Le cheikh ne peut-il pas les tuer tous ou en partie s’il le voulait même pendant son sommeil s’il dormait”? Mais en fait Mawlana ne dort pas car Ibliss ne dort jamais, il est toujours conscient et veille sur nous.

En partie: Au moins l’instigateur au mal que le cheikh tue en son nouveau mourid comme cadeau de bienvenue. Le reste dépend du mourid (grand Jihad) et de sa persévérance mais au bout du compte, rien ne serait possible sans la bienveillance du cheikh



23- Jamais certaines de mes occupations ne me distraient 
Des disciples de mon pacte ou de l’élite de mes enfants

للاَ يَشْغَلَنِّي بَعْضُ شَأْنٍ عَنْ بَنِي *** عَهْدِي وَلاَ عَنْ صَفْوَةِ الأَبْنَاءِ

Référence au grand Jihad. Cette activité n’empêche pas Mawlana de s’occuper de ses autres enfants qui sont encore dans la marche vers Allah, ni de l’élite qui l’a complétée.


Mon pacte: Le pacte initiatique, Bay3a. Les disciples du pacte du cheikh sont les enfants de la tariqa qui n’ont pas encore complété la marche vers Allah.



24- L’équité et la bienfaisance je commande certes
Et j’accorde aux proches mon assistance

الْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ إِنِّي آمِرٌ *** وَلَدَيَّ ذِي الْقُرْبَى لَهَا إِيتَائِي


“Je commande”. “Certes, Allah commande l'équité, la bienfaisance et l'assistance aux proches. Et Il interdit la turpitude, l'acte répréhensible et la rébellion. Il vous exhorte afin que vous vous souveniez” (An-Nahl:90). Donc,  moi en tant que sujet divin “Ilahi” je commande aussi au nom d’Allah .

L’équité: Islam
La bienfaisance: Ihsan
L’assistance aux proches:  L’introduction de ceux qui sont déjà proches, à l’étape Al-Ihsan au  Paradis du rapprochement et des contemplations. Donc, Ihsan sur Ihsan.


25- Dans la 3Alya Allah a toujours interdi
Turpitude, acte répréhensible et rébellion

اللَّهُ فِي عَلْيَائِهِ دَوْماً نَهَى *** عَنْ مُنْكَرٍ وَالْبَغْي وَالْفَحْشَاءِ


La 3aliya: Station de la descente suspensive

Toujours: Indique la permanence du commandement divin.

“Et Il interdit la turpitude, l'acte répréhensible et la rébellion” (An-Nahl:90)

La turpitude: La chute vers une étape inférieure
La rébellion: L’intrusion dans une étape supérieure
L’acte répréhensible: Le manque de respect de l’étape actuelle.






26- Je détiens la clé des vérités mes paroles
  En sont la source sublimes confluents du “Ifta” 

الْحُكْمُ عِنْدِي للِرَّوَاسِخِ أَصْلُهَا *** قَوْلِي عَظِيمُ رَوَافِدِ الإِفْتَاءِ


Mes paroles (les qasaids) sont les clés des vérités. En Arabe une parole “Qaoul” renseigne sur un seul sujet.

Le Ifta: Acte d’émettre des fatwas (avis juridiques)

Les confluents sont les qasaids qui se déversent toutes dans une seule rivière  qui est Charab al wasl.



27- Toi qui me cherches auprès d’un autre ne trouves-tu pas
Que ton comportement manque de courtoisie?

يَا سَائِلاً عَنِّي سِوَايَ أَلاَ تَرَى *** فِيمَا أَتَيْتَ إِسَاءةَ الإِيتَاءِ


Référence aux mourids qui demandent aux autres des renseignements au sujet de Mawlana. Mawlana leur dit:” Demandez-moi et je vous répondrai”

“Et la vertu ne consiste pas à entrer dans les maisons par les toits. Mais la vertu consiste à craindre Allah. Entrez donc dans les maisons par leurs portes” (Al-Baqara:189). 




28- Toi qui cherches la science de la Vérité dans  
Ce que le conteur à écrit au raconteur


يَا طَالِباً عِلْمَ الْحَقِيقَةِ مِنْ لَدُنْ *** مَا حَبَّرَ الْقَصَّاصُ للِرَّوَّاءِ


C’est à dire que les sciences de la Vérité ne se trouvent ni chez ceux qui écrivent des livres, ni chez ceux qui lisent ce que ces premiers ont écrit, mais seulement chez ceux qui les reçoivent de la mais du Prophète SAWS.


29- Toi qui désires entrer par la porte de la Raison
La raison n’est qu’un grain de moutarde dans ma cour

يَا مِنْ طَرَقْتَ الْعَقْلَ بَاباً دَاخِلاً *** مَا الْعَقْلُ إِلاَّ خَرْدَلٌ بِفِنَائِي



La raison n’est pas l’outil adéquat pour comprendre les sciences de la Vérité. Le poids de la raison est si insignifiant que Mawlana la compare à un grain de moutarde perdu dans la cour de sa maison.  Pour bien comprendre les sciences de la Vérité, il faut mettre la raison de coté et ouvrir son cœur.


30- Ménage ta raison et ne la surcharge pas
Sois Clément! L’abondance est le fruit de la clémence

رِفْقاً بِعَقْلِكَ ذَاكَ مَا حُمِّلْتَهُ *** كُنْ رَاحِماً فَالْخَيْرُ للِرُّحَمَاءِ


Dans le soufisme, la raison est toujours synonyme de barrière ou d’attache. Il ne faut pas lui demander de comprendre ce pour quoi elle n’a pas été crée, comme la création de Sayyidina Issa, Al-Israa wa-llMiraj, etc.

Le deuxième hémistiche est la devise de la Houliya de 2017. Mawlana compare la Raison à une bête de somme qu’il faut traiter avec clémence et promet aux cléments  des dons abondants, qui ne peuvent être que les sciences de la vérité qu’ils ont renoncé à obtenir par le biais de la raison..



31- Toi qui cherches la porte de ma protection
Accepterais-tu mes quelques petites épreuves?

يَا بَاغِياً بَابَ الْوُصُولِ إِلَى الْحِمَى *** هَلاَّ صَبَرْتَ عَلَى يَسِيرِ بَلاَئِي


Les épreuves sont une nécessité de l’avancement spirituel. En fait, certaines étapes de l’avancement spirituel ne sont pas possibles sans une mesure d’épreuves. Mawlana nous enverra jamais d’épreuves que nous ne pouvons surmonter.



32- Il n’y a rien de bon dans des gens qui se dénigrent
Entre eux et c’est la marque des grossiers

لاَ خَيْرَ فِي قَوْمٍ يُحَقّرُ بَعْضُهُمْ *** بَعْضاً وَتِلْكَ عَلاَمَةُ السُّفَهَاءْ


“Des gens” (qaoum), réfère à un groupe d’individus unis par une seule cause ou un seul but. Dans ce contexte il est question des enfants de la Tariqa. 




33- Les nobles répondent aux vils en les ignorant
Tel est véritablement le caractère des grands

شَأْنُ الْكِرَامِ عَنْ الِلئَامِ تَرَفُّعٌ *** هِيَ ذِي بِحَقٍّ شِيمَةُ الْعُظَمَاءِ

Aucune explication nécéssaire.







34- Rien ne me fait plus plaisir qu’une parole
Sans hypocrisie même quand elle est flatteuse

مَا سَرَّنِي يَوْماً سِوَى قَوْلٍ خَلاَ *** مِنْهُ الرِّيَاءُ وَلَوْ بِهِ إِطْرَائِي



Mawlana aime l’échange de compliments sincère. Que ce soit avec le cheikh ou entre vous, échangez des compliments mais sans exagération ni hypocrisie.



Fin!



 

Comments

Popular posts from this blog

Hizb of the Sword

Hizb of the Sword About this Hizb, Sidi Fakhr al-Din (RA) said: "This is the highest praise of God there is." He mentioned that this invocation (Hizb) belonged to the Prophet (SAW), who  entrusted it to Imam Ali (S). He said in essence that the Messenger of God (SAW) dictated the Hizb to Imam Ali (KAW), who wrote with his own hand. When our master, Ali (SA) retired  (for the night,) a king of the jinn introduced himself secretly and grabbed Imam Ali’s copy .... Why did he do this? The answer can be found in the same circumstances that led the Prophet (PBUH) to teach this hizb to Imam Ali. The Prophet ordered the latter to fight the jinn at the  well of Alamayn. The case was so serious in the eyes of the Prophet (SAW) that he asked the angel Gabriel to bring him the Hizb of the Sword (al-Hizb al Saifi). After receiving it, he taught it to Imam Ali. He named the Hizb, “Hizb Yamani”, i.e. the Hizb that is like a shield that we hold in our rig...

Hizb al saghir

Enseignements de Sidi Fakhreddin Mystères de Al Hizb al saghir Sidi Ibrahim al Disouqi n’a pas composé cette oraison pendant sa vie, il l’a transmise à un vertueux, en songe, un siècle après son départ. Sidi Fakhreddin raconte que cet homme, un marin, était souvent attaqué par un serpent très dangereux pendant qu’il travaillait dans la mer. Il rendit alors visite à Sidi Ibrahim et lui raconta son problème et cette nuit là Sidi Ibrahim lui dicta le hizb et lui dit:” Si tu lisais ca trois fois rien ne pourra jamais te faire du mal” Sidi Fakhreddin raconte qu’au début de sa vie (de wali), Sidi Ibrahim lui eut demandé à lui et à dix autres walis de choisir un métier. “Quand à moi, dit-il, il m’a donné l’ordre de travailler dans la médecine”. J’ai répondu:” Mais je ne connais pas la médecine, mais il a insisté et j’ai commencé a executer immediatememt ses ordres. Or, il y’avait à Khartoum a l’époque un homme atteint de folie. J’ai commencer à le soigner avec  “Qassa...

Sidi Ibrahim Ibrahim El-Dessouki

Extrait de Tabriat al dhimma par Mawlana Sidi Fakhreddin Khaled Farid, Montréal Sidi Ibrahim Ibrahim El-Dessouki Sidi Ibrahim El Dessouki est le dernier des quatre pôles du Soufisme. Dans son ouvrage intitulé:” Al Tabaqat al Qubra”, Sidi Abdulwahab al Shaarani a dit ce qui suit à propos de Sidi Ibrahim al Dessouki: “Son nom est Ibrahim fils de Abilmajd fils de Quraish fils de Ali Zain al Abedin fils de Sayyidina al Hussain fils de l’Imam Ali qu’Allah les agréés tous. Eduqué dans la voie shafiite, il a suivi la trace des maitres soufis et pris sa place parmi les pôle du soufisme. Il a vecu 43 ans pendant lesquels il a livré sans cesse combat à son ego, à sa passion et au diable. Il est décédé en l’an 667 de l’hégire. Il est considéré comme un des plus illustres maitres du soufisme et un des élus rapprochés (D’Allah et de Son Prophète SAWS), ses miracles sont bien connus. Sa clairvoyance était légendaire, ses pouvoirs immenses, ses signes lumineux, ses dons...